Pendant mes recherches pour la rédaction des articles sur l’histoire et la vie des habitants de St Kilda, j’ai découvert qu’une création contemporaine avait été dédiée à St Kilda en 2007. Il s’agit d’un opéra un peu particulier baptisé St Kilda, Island of the Birdmen.
Un concept audacieux
L’histoire et la beauté fascinante de St Kilda ont inspiré au français Lew Bogdan, alors directeur du Phénix de Valenciennes, cette idée un peu folle d’opéra européen. Plus qu’une simple partition musicale, il s’agit d’un spectacle multimédia à part entière. Lew Bogdan, fasciné par l’histoire incroyable des hommes pêcheurs d’oiseaux s’est entouré des musiciens David Graham et Jean-Paul Dessy, ainsi que du dramaturge Thierry Poquet. Le texte et le chant -en gaélique- est assuré par Lain Finlay Mac Leod. Le metteur en scène confie dans une interview qu’il a voulu « sensibiliser le public européen le plus large possible à cette histoire magnifique des habitants de St Kilda ». Pour cela, le spectacle est retransmis en même temps dans six lieux retenus pour leur lien avec un ancien chemin celtique. C’est ainsi que les 22 et 23 juin 2007, Valenciennes, Mons, Glasgow, Stornoway, Düsseldorf et Hallstatt ont accueilli en même temps cet opéra d’un nouveau genre. Concrètement le spectacle est présenté par des acteurs, un orchestre, des danseurs, des chœurs et un chanteur gaélique dans les six scènes retenues. Les danseurs planent avec une grâce aérienne, racontent l’histoire belle et tragique de l’île. Derrière défilent les images de St Kilda accompagnées des sons de la mer, du vent et des oiseaux. Cette vidéo vous donnera une idée du rendu poétique de cet opéra suspendu entre terre et mer. La musique est magnifique.
St Kilda, miroir de nos sociétés
L’homme a une fâcheuse tendance à oublier son Histoire. A ne pas tenir compte des erreurs du passé et à les renouveler. On dit souvent que l’Histoire serait un éternel recommencement avec les mêmes causes et les mêmes effets. Avec ce projet, Lew Bogdan essaie de sensibiliser à l’idée de la fragilité des civilisations humaines. Si l’être humain pense souvent que le monde dans lequel il vit ne peut s’effondrer, il suffit de regarder le passé pour s’apercevoir que toutes les civilisations -même les plus brillantes- se sont effondrées un jour. Et le destin des hommes ne St Kilda n’est pas différent. Sous l’assaut du monde moderne, la communauté n’a pas réussi à maintenir le fondement de ce qui lui permettait de faire face à l’hostilité de son environnement : le collectif.
« Nous allons prendre conscience avec Saint-Kilda de la fragilité des civilisations humaines qui peuvent disparaître aussi vite et aussi simplement que cela et nous avons beaucoup à apprendre de cette culture insulaire », explique Bogdan. On retrouve le même leitmotiv chez Frank Schulz, le responsable de la représentation à Düsseldorf pour qui le départ des gens d’Hirta résonne particulièrement dans nos sociétés contemporaines menacées par les changements climatiques. « La survie n’est possible qu’avec des individus membres d’un groupe » explique celui qui a choisi de mettre le chœur au centre de la scène comme un symbole. Sans un vrai collectif, l’individu(aliste) court à sa perte. Il serait peut-être temps de se souvenir de la fin tragique de ceux qui murmuraient à l’oreille des oiseaux et de prendre -enfin- conscience que les solutions au plus grand défi du 21e siècle seront collectives ou ne seront pas.
Clément B.
_
Pour aller plus loin :
http://www.cafebabel.fr/culture/article/opera-donner-des-ailes-a-leurope.html
http://www.lille.sortir.eu/classique/st-kilda-un-opera-europeen-2007-06-19-15-34-42
https://edinburghfestival.list.co.uk/article/18719-st-kilda-island-of-the-birdmen/
http://edintfest.blogspot.fr/2009/05/st-kilda-opera-online.html
http://www.theguardian.com/culture/2009/aug/16/st-kilda-island-birdmen-review
« L’homme a une fâcheuse tendance à oublier son Histoire »…Ce n’est rien de le dire Clément.
Merci pour ce bel article.
Tony
J’aimeAimé par 1 personne
Merci à toi Tony ! 🙂
Tu as encore changé de site ? 😉
J’aimeAimé par 1 personne
Yes, c’est pour éviter de me faire repérer par le Fisc 😉…
Salut le Gone.
J’aimeAimé par 1 personne
Haha ! :p Belle soirée l’ami !
J’aimeAimé par 1 personne
C’est effectivement une idée originale de danser en rappel sur une parois rocheuse. Le cadre ajoute de la majesté à la performance artistique.
J’aimeAimé par 1 personne
Effectivement ! J’aurais bien aimé voir le spectacle en live !
J’aimeAimé par 1 personne
¡¡Muy interesante el artículo y precioso el video con la danza en la roca!! Hermosísima música… 🙂 😉
Sí, sin soluciones en colectivo, las civilizaciones están destinadas al colapso. ¡Todos por el bien común! Dar prioridad a los intereses particulares es dañino para las sociedades…
¡¡Un fuerte abrazo, Clément!!
J’aimeAimé par 1 personne
Thank you so much for your words, I agree with them. And I’m very happy, I have understand your message without translation ! 😀
J’aimeAimé par 1 personne
With much pleasure, Clément!! Oh… Maravilloso que hayas entendido sin el traductor… Qué rico… Felicidades!!! I’m very glad you like Spanish… 😃😃😃🌟🌟🌟 Besitooos hasta Lyon!!
J’aimeAimé par 1 personne
Spanish is a nice language (Pablo Neruda, Oscar Hàhn… Wonderful texts !!!)…. 🙂
J’aimeAimé par 1 personne
Yes!!! Spanish is very beautiful… 😃😃😃 I don’t know Oscar Hàhn… But I like Pablo Neruda!!! ❤🌟 I’m happy you read in Spanish… 👍😉
Los idiomas que me parecen más bonitos y cadenciosos son el Español, el portugués, el Francés y el italiano… 😀😀😀
J’aimeJ’aime
I agree with you héhéhé ! 😀
Oscar Hàhn is a great poet from Chile, like Neruda : http://www.cheyne-editeur.com/index.php/d-une-voix-l-autre/298-peine-de-vie-et-autres-poemes
J’aimeAimé par 1 personne
😉 🙂 🙂
Oh… Oscar is from Chile too… Great… Ok!! Thank you for the link… I liked the extract of his poetry!! ❤ Que tengas hermosa semana, Clément, llena de amor, luz, alegría, arte, poesía!!
J’aimeAimé par 1 personne
Muchaz gracias Luz ! 🙂
¡ Soy muy feliz que te guste la poesía de Oscar Hàhn ! 😀
J’aimeAimé par 1 personne
Jjejej… A ti, Clément… ¡Tan bellooo, sí! ¡Y yo también soy feliz de que te guste la poesía, y el Español! 😉 ¿Podrías enviarme uno de los poemas de tu primer libro? 🙂 🙂 🙂 Si quieres, a mi email (lusalo14@hotmail.com). Gracias de antemano y disculpa el atrevimiento… ¡¡Abrazo grandote!! 😉 :* 🙂
J’aimeAimé par 1 personne
Ok ! 🙂
J’aimeAimé par 1 personne
Thank youuu!! 😉 🙂
J’aimeAimé par 1 personne
On devrait arrêter de « dormir » et commencer a agir sinon il ne restera rien de bon….
Belle aprem. Bizz
J’aimeAimé par 1 personne
Exactement… Merci pour ton commentaire. Passe une belle soirée ! 🙂
J’aimeAimé par 1 personne